Приветствую Вас Гость | RSS
Карло Гоцци

СИНЕЕ ЧУДОВИЩЕ

Перевод Т.Щепкиной-Куперник
Цирк в двух частях
Сценическая редакция театра

Постановка
КОНСТАНТИН РАЙКИН

Сценография и костюмы
Алла КОЖЕНКОВА

Режиссер-консультант цирковых номеров
Екатерина МОРОЗОВА

Свет
Анатолий КУЗНЕЦОВ

Звук
Екатерина ПАВЛОВА

Постановщик сценического боя
Вячеслав РЫБАКОВ

В спектакле звучит музыка Шостаковича, Р.Штрауса, Фальво, Зельвера, итальянские музыкальные темы в аранжировке оркестра Кеседи, фрагмент саундтрека из фильма «2046».

 

Театр выражает благодарность за помощь в создании спектакля работникам цирка: Кристине Баутиной, Альмане Келькеевой, Вячеславу Горшкову, Алексею Шабанову, Алексею Савельеву, Виктору Котомцеву.

Действующие лица и исполнители:

Д з е л у, Синее Чудовище - Борис Перцель, Антон Егоров, Сергей Сотников

Д а р д а н е - Алена Разживина, Марьяна Спивак

Т а э р - Алексей Бардуков, Яков Ломкин

Ф а н ф у р - Алексей Якубов, Андрей Оганян

Г у л и н д и - Юлия Мельникова, Екатерина Маликова

С м е р а л ь д и н а - Марина Дровосекова, Елена Березнова, Полина Райкина

П а н т а л о н е - Артем Осипов, Антон Кузнецов

Т а р т а л ь я - Игорь Гудеев, Сергей Климов

Т р у ф ф а л ь д и н о - Георгий Лежава, Александр Кащеев

Б р и г е л л а - Александр Гунькин, Иван Игнатенко

               

Рецензии

В "Синем чудовище" Карло Гоцци вы обнаружите все, что можно и должно обнаружить в высококачественном шоу… Сюжет про красавицу и чудовище и лихо закрученную фабулу. Яркие костюмы Аллы Коженковой и бесконечные переодевания-перевоплощения, без коих у Гоцци не обходится, кажется, ни одна его сказочная пьеса (фьяба). Высокотехнологичные спецэффекты, из которых самый запоминающийся - многоголовая гидра, устремляющая на бесстрашного героя - точнее, героиню - бесчисленные камеры, прикрепленные к шеям-штанкетам. Несколько настоящих цирковых номеров в исполнении драматических артистов, которые демонстрируют тут высочайший профессионализм. Фантастические переплетения цирковой эстетики и венецианского карнавала: тартальи и бригеллы превращены у Райкина в коверных, а раскинувшаяся посреди подмостков круглая арена вдруг заполняется водой, недвусмысленно отсылая нас к глади венецианских каналов - на заднем плане плывут гондолы, и перед глазами изумленной публики вдруг возникает мост Риальто. Тут, наконец, много музыки, причем музыки шлягерной - и заводной, и за душу берущей. В талантливом, изобретательном, веселом и пронзительном спектакле "Сатирикона" артисты ни на секунду не скрывают своего желания нравиться публике.

Прекрасную пьесу Гоцци о всепобеждающей и жертвенной любви Райкин превратил в спектакль о вечной потребности артиста во взаимности. О привязанности театра к зрителю и жажде ответного чувства. В сверкающем фейерверками и спецэффектами шоу, есть что-то исповедальное.

Известия, 15 сентября 2008


Гоцци в своих сказках всегда дарит зрителям счастливый финал, но всегда оставляет в сердце толику грусти -- от того, что игра и сказка закончились, и от того, что ничего в этой жизни просто так не бывает: за все надо заплатить, счастье – выстрадать, любовь – сохранить, горе – выплакать… Райкин придумал не просто спектакль, но игру, способ игры назвал «цирк в 2-х частях», Первой помощницей режиссера в этой работе стала художница Алла Коженкова. Она создала и соединила на сцене «Сатирикона» арену цирка, знакомую всем, с образом единственного в мире города, вдохновлявшего волшебника Гоцци.

Вот она, Венеция мерещится в тумане, плывет мимо в гондолах, тонет и бликует в водах под мостом Реальто. И иллюзия так хороша. А кто-нибудь из актеров нет-нет да вздохнет: «Это вам не Венеция» или «Эх, вот если бы мы были в Венеции!». Этот вечный сюжет о несбыточном, о тайной мечте, о заветной цели, смягчает сердце, без которого, как считает К. Райкин, настоящий театр существовать не может.

«Планета красота», октябрь 2008

 


Райкин с легкой игривостью и невиданным шиком превращает театр в цирк, заставляет своих молодых актеров (недавних выпускников Школы-студии МХАТ) проделывать виртуозные трюки, вместе с Аллой Коженковой создает на сцене полный поэзии и красоты облик Венеции, ни на секунду не теряя философской серьезности Гоцци и не пугаясь опасных аллюзий современности… Все странные и сложные сюжеты Райкин с легкостью сплавляет в развеселый цирковой балаган. Когда же наступает развязка и принцесса успевает полюбить одинокого и страшного медийного монстра, то на его месте вновь появляется ее прекрасный возлюбленный Таэр, а вместе с ним - волшебная, блистающая живым огнем и фейерверками Венеция. Вместе со злыми чарами театр вновь сумел совладать со зловещими предчувствиями и трагическими катаклизмами эпохи. Не потому ли (как в роковые 10-20-е годы) Гоцци вновь оказался так кстати?
 
Российская газета, 15 сентября 2008


На фьябу Гоцци в «Сатириконе» решили взглянуть через призму цирка – самого честного, простодушного и волшебного искусства. Разучивая тексты и сочиняя мизансцены, учились еще и делать стойки, летать на трапеции и жонглировать. В итоге в игре всего ансамбля появилась поистине цирковая полетность, точно не на сцене играют, а на манеже «работают номера»…. Занимают публику между «номерами» высокие страсти героев и высокие технологии злых сил – их в спектакле олицетворяет виртуальная реальность, где все монтируется, тасуется, подгоняется под «формат».
 
Вечерняя Москва, 16 сентября 2008
Меню сайта
Форма входа
Поиск
Календарь
«  Ноябрь 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0